AC | כג ותקעתיו יתד במקום נאמן והיה לכסא כבוד לבית אביו
|
ASV | And I will fasten him as a nail in a sure place; and he shall be for a throne of glory to his father's house.
|
BE | And I will put him like a nail in a safe place; and he will be for a seat of glory to his father's family.
|
Darby | And I will fasten him [as] a nail in a sure place; and he shall be for a throne of glory to his father's house:
|
ELB05 | Und ich werde ihn als Pflock einschlagen an einen festen Ort; und er wird seinem Vaterhause zum Throne der Ehre sein.
|
LSG | Je l'enfoncerai comme un clou dans un lieu sûr, Et il sera un siège de gloire pour la maison de son père.
|
Sch | Und ich will ihn als Nagel einschlagen an einem zuverlässigen Ort, und er soll ein Ehrenthron für das Haus seines Vaters werden,
|
Web | And I will fasten him as a nail in a sure place; and he shall be for a glorious throne to his father's house.
|